ірі

ірі
Іріп тұр. Мал тұяғы тимей, қалың болып өскен шөп туралы айтылады. Ебелегі мен торғайоты, қара жусаны мен изені і р і п т ұ р ғ а н мына Тасастауды жерсінбей, өзі құлын кезінен жайылған Сәңкібайға қарай үйірін қайырып, екі күннің бірінде үдере безе береді (М.Айымбетов, Құмөзек., 33). Жайылымы қандай. Талай жыл тұяқ тимеген. Тусыраған төскейі і р і п т ұ р. Мал барса болды оңалады (Коммунизм таңы, 07. 02. 1967).

Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі – Алматы: Мемлекеттік тілді дамыту институты. . 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»